No exact translation found for indirect method

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic indirect method

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le programme regroupe les coûts indirects selon une méthode qui permet de comptabiliser ces dépenses de façon transparente et de suivre leur évolution dans le temps.
    طاء-1- يُعنى هذا البرنامج بتجميع التكاليف غير المباشرة ويوفّر طريقة تتسم بالشفافية لتحديد هذه التكاليف ورصد تطورها بمرور الزمن.
  • g) L'état des flux de trésorerie est établi sur la base de la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies;
    (ز) يستند البيان الموجز للتدفق النقدي إلى ”الطريقة غير المباشرة“ لتحديد التدفقللتدفق النقدي على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
  • g) L'état des flux de trésorerie est établi sur la base de la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies;
    (ز) يستند البيان الموجز للتدفق النقدي إلى ”الطريقة غير المباشرة“ لتحديد التدفقللتدفق النقدي على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛
  • g) L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies.
    (ز) يعد البيان الموجز عن التدفقات النقدية على أساس الأسلوب غير المباشر للتدفقات النقدية حسب ما أشير إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
  • g) L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies;
    (ز) يستند البيان الموجز للتدفقات النقدية إلى الطريقة غير المباشرة لتحديد التدفق النقدي على النحو المشار إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة؛
  • g) L'état des flux de trésorerie (état III) est établi selon la méthode indirecte indiquée dans les normes comptables du système des Nations Unies.
    (ز) يقوم إعداد بيان موجز التدفق النقدي (البيان الثالث) على أساس ”الأسلوب غير المباشر“ للتدفق النقدي حسب ما أُشير إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
  • g) L'état des flux de trésorerie est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies;
    (ز) يعد موجـز التدفقات النقدية استنادا إلى ”الطريقة غير المباشرة“ الخاصة بالتدفقات النقدية المشار إليها في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
  • e) L'état III indique les flux de trésorerie de l'exercice; il est établi selon la méthode indirecte visée dans les normes comptables du système des Nations Unies;
    (هـ) ويبين البيان الثالث التدفقات النقدية المتعلقة بالفترة المعدة باستخدام ”الطريقة غير المباشرة“ لحساب التدفقات النقدية المشار إليها في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
  • À la question de savoir s'ils utilisaient la méthode d'exécution directe ou indirecte, 16 États ont déclaré utiliser les deux, 20 n'utiliser que la méthode indirecte et 5 n'utiliser que la méthode directe.
    وفيما يتعلق بما إذا كانت تستخدم أسلوب التنفيذ المباشر أو غير المباشر، أفادت 16 دولة بأنها تستخدم أسلوبي التنفيذ؛ وأفادت 20 دولة بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ غير المباشر فقط؛ وأفادت 5 دول بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ المباشر فقط.
  • Ainsi, 38 États au total ont indiqué utiliser l'exécution indirecte (soit de manière exclusive soit comme alternative à la méthode directe) et 21 utiliser l'exécution directe (soit de manière exclusive soit comme alternative à la méthode indirecte).
    ومن ثم أفاد ما مجموعه 38 دولة بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ غير المباشر (إما حصريا أو كبديل من الأسلوب المباشر) وأفادت 21 دولة بأنها تستخدم أسلوب التنفيذ المباشر (إما حصريا أو كبديل من الأسلوب غير المباشر).